Uncomfortably Named Novela Hits U.S. Airwaves
Colombian Blockbuster Subtly Retitled for Telemundo
by Laura Martinez -- Multichannel News, 2/4/2010 5:19:09 PM
When the blockbuster Colombian telenovela Sin tetas no hay paraiso premieres on Telemundo Monday night (Feb. 8), something will be missing from its title.
For U.S.
audiences, the word "tetas" (tits) has been replaced on the program's title
card with the image of a brassiere.And in announcing the show to the consumer and trade press, the NBC Universal-owned network is using the following phrasing: "Sin *** no hay paraiso."
Telemundo officials said the decision to leave out the word "tetas" was simply an adjustment that had to be made to comply with "network standards."
"We think this compelling telenovela from Colombia conveys important messages of interest to our U.S. audiences," a Telemundo spokesperson said via e-mail. "However, based on our network standards and our understanding of the expectation of our viewers, we have made certain adjustments including the treatment of the name."
Sin tetas no hay paraiso (literally, Without Tits There Is No Paradise) tells the story of a young girl, Catalina, who lives in Pereira, Colombia, and becomes obsessed with getting breast implants in order to overcome poverty. Catalina becomes a prostitute who has sex with drug traffickers in exchange for gifts, money and social status.
Based on a true story, Sin tetas was the best-selling book of Colombian journalist Gustavo BolÃvar and has been adapted for viewers in more than 50 countries and translated into several languages. [A Hollywood movie is also in the making.]
In the past Telemundo has produced -- and aired -- a U.S. remake of the series, which was slightly renamed as Sin senos no hay paraiso (Without Breasts There Is No Paradise) a loose adaptation of the original series, which premiered in June 2008, quickly becoming Telemundo's highest-rated original production telenovela, averaging 1,537,000 total viewers. Sin senos was so successful that it also became the first novella that Telemundo then aired on sister network mun2, featuring English-language subtitles.
Talkback
-
Hipocritas, hipocritas. En las novelas y programas americanos utilizan la palabra ASS y SOB y nada pasa. Malditos puritanos e hipocritas.
Oscar Marin - 2/9/2010 12:38:32 AM EST -
Hipocritas, hipocritas. En las novelas y programas americanos utilizan la palabra ASS y SOB y nada pasa. Malditos puritanos e hipocritas.
Oscar Marin - 2/9/2010 12:37:40 AM EST -
Those saying (or complaining) about the double standard should get a clue; the double-standard is not that of Telemundo's owners (NBC Universal, which is itself being acquired by Comcast) but ingrained within the Hispanic community as a whole. Hispanics are typically *Catholic*, which is among the more conservative mainstream religions on the planet (in fact, Catholics comprise a greater percentage of Hispanics than they do of any other ethnicity, including the Irish). Telemundo's programming (and programming mix) by and large has NOT changed, despite the change in ownership; however, the reach of their ADVERTISING has changed (it is far from surprising to see Telemundo programing advertised on NBC Universal's *English* broadcast or cable channels) and thus has to reflect the sensibilities of the non-Hispanic audience that views that advertising. So while it may indeed BE a double-standard, it's an understandable one (and no worse than the double-standard practiced outside the Hispanic community).
Christopher Estep - 2/8/2010 1:48:42 PM EST -
When it aired in Boston, I was not offended by the title of, "Sin Cenos No Hay Paraiso" -- I felt the title was a tad over the top, but grabbed my attention, and I ended up watching almost the whole novela.
It was a little cheesy at times, but a pretty good portrayal of what might occur to young Latina women in search of wealth and a way out of poverty in Latin America.
Debra - 2/8/2010 12:09:50 PM EST -
This is a very interesting double standard that we see coming in light of all of the vulgarity of American Televison programming. I do believe one day there will be a new awakening of executives, who are the first to exploit young men or women. Is this the case that no one should see the reality of someone who feels that in order to feel like many of her other freinds or other females she seeks cosmetic implants. I am sure this is not all there is to the program, but it sounds very interesting.
I can say I have seen much worse on NBC and their sibling Cable stations. There is no reason for the likes of Chris Matthews and Keith Oberman to use some of the language they use on the air. Oh, I forgot they are "NEWS READERS" one with White House Experience and one with just a big mouth from Boise, Idaho who blew in from Idaho, with little credibility but he fits in with the loons on MSNBC.
Raymond Barp - 2/8/2010 11:38:35 AM EST
No related content found.





















